苏蕊曦儿提示您:看后求收藏(畅读书坊www.chfree.com),接着再看更方便。
在殖民地时期,真的发生过许多为了黄金而抛弃一切的事,甚至西班牙某位总督大人在任期间还抛下职权,跑到墨西哥去淘金。
如果这样比较起来,科尔特斯先生的执着就已经算不了什么了。
毕竟,他在塞拉弗的身边,大宗的黄金交易屡见不鲜,称得上久经考验。
“知道吗,我的朋友,我们要统治这里,就必须清楚地去了解他们的历史,了解他们的文化,学习他们的语言文字,甚至熟悉他们的风俗习惯。”塞拉弗开始为科尔特斯上起课来,“玛丽娜说过墨西哥词的含义,但那还不完全,其实特诺奇蒂特兰城就是墨西哥城,它的意思是‘墨西之城’。11世纪的时候,墨西作为阿兹特克人的首领,带着他们向南迁徙,定居在德斯斯科湖畔查普尔特佩克地区,他们自称‘墨西卡人’,意思是墨西的后裔。到了14世纪,墨西卡人的首领特诺奇和一名祭司在查看地形时,发现湖中一个长满芦苇的小岛上有一只鹰,叼着一条蛇站在一棵大仙人掌上,所以他们才开始在这里筑城。这也就是城市为什么叫做‘特诺奇蒂特兰’的原因。”
科尔特斯听得瞠目结舌,他呆怔了半晌,才讷讷地说,“公爵阁下,难道您曾经来过这里吗?您怎么会对阿兹特克人如此了解?”
“不,我这只是听一个老人说的。”塞拉弗说罢,在湖堤旁生满依依长草的地方坐下来,示意科尔特斯也坐在他身边,两人望着远处湖上漂泊着的一只只大木排,由于天色已经暗了下来,他们能够看到光晕中有土著从湖中划舟归来,他们还唱着挚朴、沉浑而甚有节奏感的歌曲。
“别小看这些落后民族,他们种植很多东西,都是我们将来的必需品。那些玉米、辣椒、烟草,都会给新世界带去更多的生存机会,我们得感谢他们。只不过他们的生产力比较低下,所以实行的还不过是公社土地共有制,公社成员集体耕种,收获供社会全体成员享用,少数由奴隶耕种,其收获用来供养首领、祭司和军队。这些方面,他们似乎比欧洲人更加团结友爱,哈哈!”
科尔特斯反驳不得,但他隐隐觉得似乎并非像公爵玩笑的这样,虽然这里劳动力资源比欧洲丰富得多,但却只使用木制和石制工具,他们光着身子光着脚丫虽然整天地劳作,但收获却是寥寥无几。